Visitação


CONHEÇA A VILA | MEET THE VILLAGE

A Vila Pagã é aberta para visitação guiada e está recebendo constantes melhorias estruturais para oferecer mais comodidade aos visitantes da Colônia. Algumas caravanas, acampamentos e eventos já são realizados no local. A maior parte das celebrações da Vila é aberta ao público, mas é necessário agendar para ter entrada autorizada. A entrada de pessoas na Vila é absolutamente controlada, sendo permitida apenas a visitação sob agendamento. Para ter visita autorizada, é necessário contatar a administração através do e-mail rafaellugh@gmail.com ou dos canais oficiais da Vila (Facebook ou Instagram). Para agendar sua visita guiada, envie whatsapp para (86) 994160070 - falar com Rafael Nolêto.


Vila Pagã is open for guided tours and is undergoing constant structural improvements to offer more convenience to visitors to the Colony. Some caravans, camps and events are already held on site. Most of the Vila's celebrations are open to the public, but it is necessary to schedule to have authorized entry. All entry of people into the Village is absolutely controlled, with only visitation being scheduled. In order to have an authorized visit, it is necessary to contact the administration through the email rafaellugh@gmail.com or through the official channels of the Vila (Instagram or Facebook). To schedule your guided tour, call (86) 994160070 - speak to Rafael Nolêto.

Procissão de Robigália, celebrada anualmente na Vila Pagã.

LOCALIZAÇÃO | LOCATION 


Localizada no nordeste brasileiro, no estado do Piauí. A Vila Pagã corresponde a uma área de dez hectares (100.000 m²) localizada na zona rural do município de José de Freitas, a aproximadamente trinta quilômetros da capital Teresina. A área é de fácil acesso, tanto para quem vem de outros países como para quem vem de outros estados brasileiros.

Located in northeastern Brazil, in the state of Piauí. Vila Pagã corresponds to an area of ten hectares (100,000 m²) located in the rural area of the municipality of José de Freitas, approximately thirty kilometers from the capital Teresina. The area is easily accessible, both for those who come from other countries and for those who come from other Brazilian states.



COMO CHEGAR


A Colônia Pagã piauiense possui localização estratégica, com fácil acesso por rodovia e próxima da capital piauiense, Teresina. A Vila Pagã é a nova rota do Paganismo brasileiro, e com investimentos em infra-estrutura, o local tem perspectivas de amplo crescimento econômico nos setores de serviços, comércio e produção associada ao turismo. A área da Vila  fica em uma posição estratégica, veja só:

The pagan colony in Piauí has a strategic location, with easy access by highway and close to the Piauí capital, Teresina. Vila Pagã is the new route of Brazilian Paganism, and with investments in infrastructure, the place has prospects of broad economic growth in the sectors of services, commerce and production associated with tourism. The Vila area is in a strategic position, see:


ROTAS AÉREAS



ROTA DE ÔNIBUS

A Linha de Ônibus para a Vila Pagã está inativa

ALUGUEL DE CARROS | CAR RENT

LOCALIZA HERTZ TERESINA
MOVIDA
RENT CARS

HORÁRIOS E TAXAS | SCHEDULES AND FEES

Os agendamentos devem ser feitos com antecedência, para confirmação e liberação da entrada.
Schedules must be made in advance, to confirm and release the entry.

* Visitas Guiadas | Guided tours
Sábados, Domingos e Feriados (apenas sob agendamento)
- Visitante individual (taxa: R$10,00)
- Grupos escolares/ ONGs (Apenas sob agendamento / Valor negociável)

Saturdays, Sundays and Holidays (by appointment)
- Individual visitor (fee: R $ 10.00)
- School groups / NGOs (Only by appointment / Half price)

 * Acampamento | Camping
Sábados, Domingos e Feriados (sob consulta e agendamento)
- Taxas de Acampamento (diárias):
Sem barraca (R$25,00/ pessoa)
Aluguel de Barraca para 2 pessoas (R$30,00)

* Dormitório | Bedroom
Sábados, Domingos e Feriados (sob consulta e agendamento)
- Detalhe: Quarto dormitório simples, sem mobília, com armadores para duas redes e espaço para colchonetes. Banheiro no corredor.
Valor por pessoa: R$60,00 (o fim de semana).

 * Refeições | Meals (Cantina Fornax)
Sábados, Domingos e Feriados (sob consulta e agendamento)
- As refeições são preparadas conforme a preferência do hóspede, apenas sob reserva. O custo do PF por pessoa varia conforme a opção.
Café da Manhã: 18,00 (por pessoa)
Almoço (vegetariano ou com carne): 25,00 (por pessoa)

Saturdays, Sundays and Holidays (under consultation and scheduling)
- Meals are prepared according to the guest's preference, only under reservation. The cost of executive lunch per person varies depending on the option.
Breakfast: 18.00 (per person)
Lunch (vegetarian/ With meat): 20.00 (per person)

 * Pagamentos | Payments
Os pagamentos de taxas e reservas são feitos via pix ou depósito (BB ou CEF), podendo ser pago 50% no ato da reserva e 50% na saída da Vila.
The payment of fees and reservations are made via deposit (BB or CEF), 50% can be paid at the time of booking and 50% when leaving the Vila.

* Loja Caverna da Magia | Feira de Plantas
Funcionamento aos Sábados, Domingos e Feriados específicos

* Atendimentos Espirituais
Somente aos sábados (Sob convite ou agendamento, entrada permitida das 15h00 às 16h00)
- Harmonização e Limpeza (Gratuito)
- Cartas/ Oráculo (R$30,00)
Obs.: Não atuamos com magias de amarração, separação e afins.


 * Regras aos Visitantes | Visitor Rules
- Não é permitido entrar na Vila com armas, bebidas alcoólicas ou drogas ilícitas.
- Não é permitido fumar nas dependências da Vila.
- Não é permitido caçar, desmatar ou acender fogo nas matas da Vila.
- Não é permitido uso de caixa de som ou qualquer forma de perturbação audiovisual que prejudique os demais colonos e hóspedes.
- Há um banheiro comunitário para os usuários do Camping, que deve ser mantido limpo após o uso.
- Não é permitido levar alimentos para o preparo na Vila, exceto frutas, barras de cereais e afins, ou apenas em caso de autorização pela administração.

- It is not allowed to enter the village with weapons, alcoholic beverages or illegal drugs.
- Smoking is not allowed on the premises of the Vila.
- It is not allowed to hunt, deforest or light a fire in the woods of the village.
- It is not allowed to use a loudspeaker or any form of audiovisual disturbance that may harm other settlers and guests.
- There is a community bathroom for Camping users, which must be kept clean after use.
- It is not allowed to take food for preparation in the Village, except for fruits, cereal bars and the like, or only if authorized by the administration.


RELATOS DE VISITANTES

Veja a seguir alguns relatos de visitantes que passaram pela Vila Pagã.

 


FOTOS



Paisagem bucólica da Vila Pagã


Bosque Africano
Bosque Amazônico
Estátua da Deusa Fortuna
Deusas brasileiras, no Bosque Amazônico
Loja Caverna da Magia


Templo Piaga
Fachada da Vila
Galeria de Altares Piagas
Vila Pagã - paisagem bucólica


Comentários

  1. Adorei as fotos! Realmente deve ser incrível você abrir mão da sua vida louca e corrida e viver num lugar desse! Foi o que fez meu primo Robson. Ultimamente revendo meus caminhos, não descarto a possibilidade de um dia olhar a vida assim também. Mande um beijo a ele por mim! Fabiana

    ResponderExcluir

Postar um comentário